Всероссийская литературная премия

Национальный бестселлер - 2014

s

16 апреля будет объявлен Короткий список премии

читать рецензии

Ежегодная всероссийская литературная премия. Вручается в Петербурге за лучшее, по мнению жюри, произведение, созданное на русском языке в текущем году.

Вероника Емелина

Цвингер

Елена Костюкович
Цвингер

Другие книги автора

Елена Костюкович "Цвингер"

«Без трудностей стиля этот большой проблемный роман не расцвел бы. Что поделать!.. Задачи можно решать, а с проблемой нужно жить», - сказал Владимир Маканин по поводу романа «Цвингер».

«Трудности стиля» это то, что бросается в глаза буквально с первой фразы семисот пятидесяти страничного текста: «Перед тем как Виктору Зиману выслали по факсу отрубленную голову его ассистентки Мирей, он сидел в «Ирохе» во Франкфурте с Бэром и ел темпуру. Была среда. Началась эта катавасия в субботу, перед ярмаркой, в миланской квартире Виктора, где все было похоже на всегда». («Простите, кто на ком стоял?», - спросил бы профессор Преображенский). Далее весь роман написан в таком «стиле», без которого «роман не расцвел бы», но с которым его вовсе не надо.

Честным читателем я была пятьдесят две страницы, затем превратилась в читателя по диагонали. И по диагонали корявый русский язык резал слух (глаз). Я предположила, что роман изначально был написан на итальянском языке, а нам представлен уже в дурном переводе. Или же наоборот, написан на таком русском, который подготовлен для перевода «на запад». Содержание текста только укрепило мое предположение о запланированной дальнейшей судьбе «Цвингера».

Сюжет: внук, Виктор Зиман (живет в Милане, работает литературным агентом), занят поиском архива своего деда Семена Жалусского, который в 1945 году нашел спрятанные немцами сокровища Цвингера. В свое время этот архив Жалусского был конфискован гебистами.

Какого мяса, жил, сосудов, крови и кожи можно нарастить на такой скелет – дело писателя. Елена Костюкович решила смешать коктейль из диссидентских штампов, истертых за частотой употребления до бледных оттисков. Тут и мальчик, выживший под трупами в расстрельной яме, и мама, погибшая в автомобильной катастрофе, устроенной КГБ («его мама потеряла жизнь, пойдя наперерез советской системе»), и закрытый доклад Хрущева «О культе личности и его последствиях», и самиздат на папиросной бумаге, и тотальная прослушка, и принудительная психушка, и лагеря, и похороны Высоцкого, и даже олимпийские объекты задействованы (немцы построили, а наши плитку отдирали, чтобы под нее жучков насовать). Я и десятой доли не перечислила, но уверяю вас, если вы что-то вспомните из классики и модерна «инакомыслия», то в романе «Цвингер» все найдется.

И все это на русском языке, да не по-русски. Какой уж тут Нацбест.

Мне казалось, что и «западу» ужасы СССР и России оскомину набили, но раз роман издан (очень качественно издан), и явно подготовлен к переводу, то не иссякла еще жила для получения грантов под эту тему. Возможно, там и получит роман Елены Костюкович какую-нибудь премию.

Но есть и другое мнение о книге.

Людмила Улицкая: «Роман «Цвингер» интригует: в нем и детективная история, и нетривиальная любовная линия, и ожившее прошлое, которое не заканчивается в пределах одного поколения. Елена Костюкович несколько лет назад издала лучшую из известных книг о еде «Еда. Итальянское счастье». А теперь – роман».

О еде, говорите? Что-то я проголодалась. Литературный голод. Похоже, уже знаю, какой книгой из списка Нацбеста я его утолю.

Комментарии посетителей

Другие рецензии на книгу