Михаил Фаустов

Центр тяжести

Алексей Поляринов
Центр тяжести

Другие книги автора

Алексей Поляринов "Центр тяжести"

В рамках программы «Буду хвалить всех номинантов «Нацбеста», какую бы фигню они бы не понаписали», мною была прочитана книга «Центр тяжести» Алексея Поляринова. Совершенно, однако, непонятно, следует ли эту книгу хвалить. Казалось бы, не следует, потому что книга совсем не плоха. Она интересна и увлекательна. Повествование берет читателя за шкирку и крутит туда-сюда, в голове образуется довольно вкусная каша, плюс успеваешь замечать, пролетая, различные знакомые до боли места. Мотнешь бывало головой — а там папа заперся в подвале и что-то мастерит. Чем не «Поправки»? Глянешь под другим углом, а там торчит уголок картины, этой, как ее,  Донны Тартт. Или вот, хабах, фашист по фамилии Ауэр едет со своим ординарцем в Крым решать еврейский вопрос. Блин, это же вообще что-то до боли знакомое! Или про футбол. Про футбол вообще всегда интересно. 

Отдельных добрых слов заслуживают мамины сказки, которые прямо хочется выделить в отдельное произведение и издать под мягкой обложкой с хорошими иллюстрациями. 

С другой стороны, роман написан от нескольких лиц плюс упомянутые мамины сказки, не новый прямо скажем прием, пусть даже и не всегда понятно, то ли лицо написало приписываемую ему часть. Однако, все эти лица говорят подчеркнуто одинаково, и если отвлечься, читая главу, написанную от лица Петро, то ее легко можно спутать с главой, написанной от лица Егора. Сводная их сестра, впрочем, немного отличается, потому что через каждые два слова вворачивает оборот «прости-господи». 

Не знаю, как у других, а я вот когда пишу о какой-нибудь книге, часто невольно начинаю подражать авторской манере тем или иным способом. Титанический труд Алексея Поляринова, связанный с переводом одного небезызвестного романа, явно повлиял и на текст «Центра тяжести». Не то, чтобы Уоллес лезет тут изо всех межстрочных интервалов, но обстановка обязывает воспринимать книгу Поляринова именно с таким бэкграундом. 

Основная проблема книги, что о ней абсолютно невозможно составить никакого мнения. Это ни в коем случае не провал, того, за что ЦТ ругают, я там не нашел. Но это и не шедевр. 

Одна девушка в 1996 году устроилась работать секретаршей в некую коммерческую структуру. Шеф попросил ее написать письмо, забронировать гостиницу в другом городе. Девушка открыла программу Word, выделила имя адресата жирным шрифтом, название гостиницы — курсивом, фамилию шефа подчеркнула, а абзацы разделила между собой звездочками. Таков и Алексей Поляринов*, старательно демонстрирующий главным образом, по-моему, самому себе: «А вот я еще и так умею!»

*На этом месте должен был быть комментарий Егора «Иди ты в жопу!», но вместо него я напишу правду. Следующий выше текст на самом деле был написан не мной, а моей дальней родственницей по материнской линии из селя Гремячка Рязанской области четырнадцать лет назад.

Комментарии посетителей

Другие рецензии на книгу